Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Matthew 8:18 Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Matthew 8:18 And Jesus having seen great multitudes about him, did command to depart to the other side;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Matthew 8:18 Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Matthew 8:18 Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave commandment to depart unto the other side.
Matthew 8:18
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/
   be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   company, multitude, nu...  Company, multitude, num..  ὄχλος~ochlos~/okh'los/    there-)about, above, a...  (there-)about, above, a..  περί~peri~/per-ee'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    bid, (at, give) comman...  Bid, (at, give) command..  κελεύω~keleuo~/kel-yoo'-o/
   come, depart, go (asid...  Come, depart, go (aside..  ἀπέρχομαι~aperchomai~/ap-erkh'-om-ahee/    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   beyond, farther (other...  Beyond, farther (other)..  πέραν~peran~/per'-an/

Matthew 8:18
   behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/   [5631]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   company, multitude, nu...  Company, multitude, num..  ὄχλος~ochlos~/okh'los/    there-)about, above, a...  (there-)about, above, a..  περί~peri~/per-ee'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    bid, (at, give) comman...  Bid, (at, give) command..  κελεύω~keleuo~/kel-yoo'-o/
  [5656]    come, depart, go (asid...  Come, depart, go (aside..  ἀπέρχομαι~aperchomai~/ap-erkh'-om-ahee/
  [5629]    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    beyond, farther (other...  Beyond, farther (other)..  πέραν~peran~/per'-an/

Matthew 8:18 From Original Greek Authorized King James Version
[1161]
[2424]
[1492]
[4183]
[3793]
[4012]
[846]
[2753]
[565]
[1519]
[4008]
 [de]   [Iesous]   [eido]   [polus]   [ochlos]   [peri]   [autos]   [keleuo]   [aperchomai]   [eis]   [peran] 
δέ
ΔΈ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
εἴδω
ΕἼΔΩ
πολύς
ΠΟΛΎΣ
ὄχλος
ὌΧΛΟΣ
περί
ΠΕΡΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
κελεύω
ΚΕΛΕΎΩ
ἀπέρχομαι
ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ
εἰς
ΕἸΣ
πέραν
ΠΈΡΑΝ
 also, and, but, m... Jesus be aware, behold,... abundant, + altog... company, multitud... there-)about, abo... her, it(-self), o... bid, (at, give) c... come, depart, go ... abundantly, again... beyond, farther (...
έδ ςῦοσηἸ ωδἴε ςύλοπ ςολχὄ ίρεπ ςότὐα ωύελεκ ιαμοχρέπἀ ςἰε ναρέπ
 [ed]   [suoseI]   [odie]   [sulop]   [solhco]   [irep]   [sotua]   [ouelek]   [iamohcrepa]   [sie]   [narep] 



Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [4183]

4183

1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition:
  1. many, much, large

9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly


Strong's Dictionary Number: [3793]

3793

1 Original Word: ὄχλος
2 Word Origin: from a derivative of (2192) (meaning a vehicle)
3 Transliterated Word: ochlos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:582,750
5 Phonetic Spelling: okh'los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from a derivative of [2192]2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
8 Definition:
  1. a crowd
    1. a casual collection of people
      1. a multitude of men who have flocked together in some place
      2. a throng
    2. a multitude
      1. the common people, as opposed to the rulers and leading men
      2. with contempt: the ignorant multitude, the populace
    3. a multitude
      1. the multitudes, seems to denote troops of people gathered together without order

9 English: company, multitude, number (of people)..
0 Usage: company, multitude, number (of people), people, press


Strong's Dictionary Number: [4012]

4012

1 Original Word: περί
2 Word Origin: from the base of (4008)
3 Transliterated Word: peri
4 TDNT/TWOT Entry: 6:53,827
5 Phonetic Spelling: per-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: from the base of [4008;]4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, × and his company, which concern, (as) concerning, for, × how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, × (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
8 Definition:
  1. about, concerning, on account of, because of, around, near

9 English: there-)about, above, against, at, on b..
0 Usage: (there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, (there-, where-)of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2753]

2753

1 Original Word: κελεύω
2 Word Origin: from a primary kello (to urge on)
3 Transliterated Word: keleuo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kel-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a primary kello (to urge on); "hail"; to incite by word, i.e. order:--bid, (at, give) command(-ment).
8 Definition:
  1. to command, to order

9 English: bid, (at, give) command(-ment
0 Usage: bid, (at, give) command(-ment)


Strong's Dictionary Number: [565]

565

1 Original Word: ἀπέρχομαι
2 Word Origin: from (575) and (2064)
3 Transliterated Word: aperchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:675,257
5 Phonetic Spelling: ap-erkh'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2064;]2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
8 Definition:
  1. to go away, depart
    1. to go away in order to follow any one, go after him, to follow his party, follow him as a leader
  2. to go away
    1. of departing evils and sufferings
    2. of good things taken away from one
    3. of an evanescent state of things

9 English: come, depart, go (aside, away, back, o..
0 Usage: come, depart, go (aside, away, back, out, ...ways), pass away, be past


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [4008]

4008

1 Original Word: πέραν
2 Word Origin: apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce")
3 Transliterated Word: peran
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: per'-an
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or preposition), i.e. across:--beyond, farther (other) side, over.
8 Definition:
  1. beyond, on the other side

9 English: beyond, farther (other) side, over
0 Usage: beyond, farther (other) side, over

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting